へんてこなタガログラップですが、速読という観点で良く耳を澄まして単語や発音を聞いてみましょう♪
実際のフィリピン人の会話に近いスピードですので、慣れてくればなんとなく何を言っているのか理解してくると思います。(発音も大体こんな感じで会話しています)
音楽的にはフィリピーノの若者の曲で、意外とカッコいい感じがします。
でも実際こんな感じで話されたら僕もちょっと理解に苦しみますが(笑)
(※日本語に訳すのが難し過ぎて省略している部分があります)
(RAP)
yiee ! tara , sumama ka sa akin
イェ!タラ スママ カ サ アーキン
イェ!行こうよ、僕と一緒に
alam mo na dadalhin kita kung saan mo gusto
アラム モ ナ ダダルヒン キタ コン サアン モ グスト
君が行きたいところを知ってしまったよ
ang pawis ko'y tumatagaktak
アン パウィス コイ トゥマタガックタク
僕の汗はトントン音がする
sa bilis may pumapalakpak
サ ビリス マイ プマパラックパク
すごいスピードで手をたたく
abutin natin ang langit ibuka ang pak-pak
アブーティン ナーティン アン ラギット イブカ アン パクパク
僕達は翼を広げて到着する
langhapin ang halimuyak ng mga bulaklak
ランハピン アン ハリムヤック ナン マガ ブラックラック
花の香りを吸いこんで
ako ay paru-paro
アコ アイ パロパロ
僕は浮気性
nakadapo sa iyong damo
ナカダポ サ イヨン ダモ
君の芝生に腰掛けて
sa liwanag ang ganda mo
サ リワン アン ガンダ モ
君は美しく光る
andaming nabibighaning gamo-gamo
アンダミン ナビビックハー二ン ガモガモ
たくさんの蛾に魅せられた
yakapin mo ako habang atin ang gabi
ヤカピン モ アコ ハバン アーティン アン ガビ
僕は二人の夜に君を受け入れる
kasi mundo natin ay laging salisi
カスィ モンド ナーティン アイ ラギン サリスィ
僕達の世界はいつも
pag ika'y nasa baba ako ay nasa taas
パグ イカイ ナサ ババ アコ アイ ナサ タアス
君は僕の口の中の上にいる
sa tuwing ikaw ay darating ako ay lalabas
サ トゥイン イカウ アイ ダラティン アコ アイ ララバス
君は僕が来るたびに
wag ka masyadong marahas
ワック カ マシャードン マラハス
君は暴力的
sige lng isigaw mo pa ng malakas
スィゲ ラン イスィガウ モ パ ナン マラカス
君は明らかにもっと強く
ilagay mo sa tono
イラガイ モ サ トノ
強い調子で入れる
di kita tinatanong pero'y sagot mo oo oo oo oo
ディ キタ ティナタノン ぺロイ サゴット モ オオ オオ オオ オオ
僕は答えを聞いたけど
hintayin mo ako
ヒンタイ モ アコ
君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピッット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ko nasan ka na ba ?
ププンタ ナ コ ナサ カ ナ バ?
僕は行くよ、君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na , tara
コン アコ サヨ スママ カ ナ タラ
僕と一緒に行かないの?行こうよ
(CHORUS)
tara tara sumama ka sa akin
タラ タラ スママ カ サ アーキン
行こうよ行こうよ、僕と一緒に
at hawakan ang aking kamay
アッ ハワカン アン アーキン カマイ
そして僕と手をつないで
tayo ay maglalakbay
タヨ アイ マグララックバイ
旅に出よう
patungo sa lugar kung saan tayo lang ang may alam
パトゥゴ サ ルガル コン サアン タヨ ラン アン マイ アラム
僕達が知っている場所に
tara tara sumama ka sa akin
タラ タラ スママ カ サ アーキン
行こうよ行こうよ、僕と一緒に
at hawakan ang aking kamay
アッ ハワカン アン アーキン カマイ
そして僕と手をつないで
tayo ay maglalakbay (oooohh)
タヨ アイ マグララックバイ
旅に出よう
patungo sa lugar kung saan tayo lamang ang laman
パトゥゴ サ ルガル コン サアン タヨ ラマン アン ラマン
僕達の空に向かって
(RAP)
pinto ay sarado buksan ang kandado
ピント アイ サラド ブクサン アン カンダト
ロックされているドアを解除した
talian ang aso papasukin mo na ako
タリアン アン アソ パパスキン モ ナ アコ
つながれている犬に知らせる
meron akong regalo hindi mo malilimutan
メロン アコン レガロ ヒンディ モ マリリムータン
僕は君が忘れない贈り物を持っている
matagal ko tong pinagipunan
マタガル コ トン ピナギプーナン
僕は長い 考えている
pahiram ng upuan para aking patungan
パヒラム ナン ウーパン パラ アーキン パトゥーガン
取り付けるためにイスを貸した
ng aking dala dala na aking ng makunan
ナン アーキン ダラ ダラ ナ アーキン ナン マクーナン
僕の を運ぶ
para may alaala ka sa pagalis mo
パラ マイ アラアラ カ サ パグアリス モ
君は思い出を持って出発する
panuorin kung sakali'y ako ay mamimiss mo
パヌオリン コン サカリリ アコ アイ マミミス モ
君は僕を見たら寂しがるだろう
tayo na magsabay , magkamay
タヨ ナ マグサバイ 、 マグカマイ
僕達の手に
kahit na pagkain ay hindi sa plato nakalagay
カヒット ナ パッカーイン アイ ヒンディ サ プラトー ナッカラガイ
でも食べ物はお皿の上に置かれてない
masarap ba ? dyan ako sanay
マサラップ バ? ヨン アコ サナイ
おいしい?僕は文句を言わない
kaya pala mga sagot mo sa akin ay panay
カヤ パラ マガ サゴット モ サ アーキン アイ パナイ
だから僕は純粋だってこと
oo oo hintayin mo ko
オオ オオ ヒンタイ モ アコ
僕は君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ako , nasan ka na ba?
プンタ ナ アコ 、 ナサ カ ナ バ?
君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na, tara
コン アコ サヨ スママ カ ナ タラ
僕と一緒に行かないの、行こうよ
(CHORUS×1)
(RAP)
oh , nilambing mo na maghapon
オー、二ランビン モ ナ マグハーポン
日中、君に甘えた
at dinilaan ang muka mo
アッ ダニラアン アン ムーカ モ
君の顔を舐める
nangangahulugan hindi lahat
ナガナガフルガン ヒンディ ラハット
すべてではないことを意味する
ng hinihimas ay umaamo
ナン ヒニヒマス アイ ウマアモ
揉んだら匂いがする
aso't pusa nagkalmutan
アソッ プーサ ナッカリムータン
犬と猫を知らんぷり
nagaway nakauntugan
ナッグアワイ ナカウントゥーガン
ケンカしてぶつかった
bagong taon ba ngayon ?
バーゴン タオン バ ガヨン
今日ニューイヤー?
bat ganun may nakakaputukan
バット ガノン マイ ナカカプトゥーカン
なんでパンパン音がするの
sumibak ng kahoy para panggatong
スミバック ナン カーホイ パラ パンガートン
para may apoy tayo maghapon
パラ マイ アーポイ タヨ マグハーポン
sakto ah , may sweldo pa ako
サックト ア、マイ スウェルド パ アコ
magwwithdraw muna ko sa banko
マグビィビィドロウ ムーナ コ サ バンコ
oo oo hintayin mo ko
オオ オオ ヒンタイ モ コ
僕は君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ako , nasan ka na ba?
ププンタ ナ アコ、 ナサ カ ナ バ?
僕は行くよ、君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na
コン アコ サヨ スママ カ ナ
僕と一緒に行かないの?行こうよ
(CHORUS×2)
diretso lang...
デレッチョ ラン
まっすぐに...
biglang liko...
ビッグラン リコ
実際のフィリピン人の会話に近いスピードですので、慣れてくればなんとなく何を言っているのか理解してくると思います。(発音も大体こんな感じで会話しています)
音楽的にはフィリピーノの若者の曲で、意外とカッコいい感じがします。
でも実際こんな感じで話されたら僕もちょっと理解に苦しみますが(笑)
(※日本語に訳すのが難し過ぎて省略している部分があります)
(RAP)
yiee ! tara , sumama ka sa akin
イェ!タラ スママ カ サ アーキン
イェ!行こうよ、僕と一緒に
alam mo na dadalhin kita kung saan mo gusto
アラム モ ナ ダダルヒン キタ コン サアン モ グスト
君が行きたいところを知ってしまったよ
ang pawis ko'y tumatagaktak
アン パウィス コイ トゥマタガックタク
僕の汗はトントン音がする
sa bilis may pumapalakpak
サ ビリス マイ プマパラックパク
すごいスピードで手をたたく
abutin natin ang langit ibuka ang pak-pak
アブーティン ナーティン アン ラギット イブカ アン パクパク
僕達は翼を広げて到着する
langhapin ang halimuyak ng mga bulaklak
ランハピン アン ハリムヤック ナン マガ ブラックラック
花の香りを吸いこんで
ako ay paru-paro
アコ アイ パロパロ
僕は浮気性
nakadapo sa iyong damo
ナカダポ サ イヨン ダモ
君の芝生に腰掛けて
sa liwanag ang ganda mo
サ リワン アン ガンダ モ
君は美しく光る
andaming nabibighaning gamo-gamo
アンダミン ナビビックハー二ン ガモガモ
たくさんの蛾に魅せられた
yakapin mo ako habang atin ang gabi
ヤカピン モ アコ ハバン アーティン アン ガビ
僕は二人の夜に君を受け入れる
kasi mundo natin ay laging salisi
カスィ モンド ナーティン アイ ラギン サリスィ
僕達の世界はいつも
pag ika'y nasa baba ako ay nasa taas
パグ イカイ ナサ ババ アコ アイ ナサ タアス
君は僕の口の中の上にいる
sa tuwing ikaw ay darating ako ay lalabas
サ トゥイン イカウ アイ ダラティン アコ アイ ララバス
君は僕が来るたびに
wag ka masyadong marahas
ワック カ マシャードン マラハス
君は暴力的
sige lng isigaw mo pa ng malakas
スィゲ ラン イスィガウ モ パ ナン マラカス
君は明らかにもっと強く
ilagay mo sa tono
イラガイ モ サ トノ
強い調子で入れる
di kita tinatanong pero'y sagot mo oo oo oo oo
ディ キタ ティナタノン ぺロイ サゴット モ オオ オオ オオ オオ
僕は答えを聞いたけど
hintayin mo ako
ヒンタイ モ アコ
君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピッット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ko nasan ka na ba ?
ププンタ ナ コ ナサ カ ナ バ?
僕は行くよ、君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na , tara
コン アコ サヨ スママ カ ナ タラ
僕と一緒に行かないの?行こうよ
(CHORUS)
tara tara sumama ka sa akin
タラ タラ スママ カ サ アーキン
行こうよ行こうよ、僕と一緒に
at hawakan ang aking kamay
アッ ハワカン アン アーキン カマイ
そして僕と手をつないで
tayo ay maglalakbay
タヨ アイ マグララックバイ
旅に出よう
patungo sa lugar kung saan tayo lang ang may alam
パトゥゴ サ ルガル コン サアン タヨ ラン アン マイ アラム
僕達が知っている場所に
tara tara sumama ka sa akin
タラ タラ スママ カ サ アーキン
行こうよ行こうよ、僕と一緒に
at hawakan ang aking kamay
アッ ハワカン アン アーキン カマイ
そして僕と手をつないで
tayo ay maglalakbay (oooohh)
タヨ アイ マグララックバイ
旅に出よう
patungo sa lugar kung saan tayo lamang ang laman
パトゥゴ サ ルガル コン サアン タヨ ラマン アン ラマン
僕達の空に向かって
(RAP)
pinto ay sarado buksan ang kandado
ピント アイ サラド ブクサン アン カンダト
ロックされているドアを解除した
talian ang aso papasukin mo na ako
タリアン アン アソ パパスキン モ ナ アコ
つながれている犬に知らせる
meron akong regalo hindi mo malilimutan
メロン アコン レガロ ヒンディ モ マリリムータン
僕は君が忘れない贈り物を持っている
matagal ko tong pinagipunan
マタガル コ トン ピナギプーナン
僕は長い 考えている
pahiram ng upuan para aking patungan
パヒラム ナン ウーパン パラ アーキン パトゥーガン
取り付けるためにイスを貸した
ng aking dala dala na aking ng makunan
ナン アーキン ダラ ダラ ナ アーキン ナン マクーナン
僕の を運ぶ
para may alaala ka sa pagalis mo
パラ マイ アラアラ カ サ パグアリス モ
君は思い出を持って出発する
panuorin kung sakali'y ako ay mamimiss mo
パヌオリン コン サカリリ アコ アイ マミミス モ
君は僕を見たら寂しがるだろう
tayo na magsabay , magkamay
タヨ ナ マグサバイ 、 マグカマイ
僕達の手に
kahit na pagkain ay hindi sa plato nakalagay
カヒット ナ パッカーイン アイ ヒンディ サ プラトー ナッカラガイ
でも食べ物はお皿の上に置かれてない
masarap ba ? dyan ako sanay
マサラップ バ? ヨン アコ サナイ
おいしい?僕は文句を言わない
kaya pala mga sagot mo sa akin ay panay
カヤ パラ マガ サゴット モ サ アーキン アイ パナイ
だから僕は純粋だってこと
oo oo hintayin mo ko
オオ オオ ヒンタイ モ アコ
僕は君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ako , nasan ka na ba?
プンタ ナ アコ 、 ナサ カ ナ バ?
君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na, tara
コン アコ サヨ スママ カ ナ タラ
僕と一緒に行かないの、行こうよ
(CHORUS×1)
(RAP)
oh , nilambing mo na maghapon
オー、二ランビン モ ナ マグハーポン
日中、君に甘えた
at dinilaan ang muka mo
アッ ダニラアン アン ムーカ モ
君の顔を舐める
nangangahulugan hindi lahat
ナガナガフルガン ヒンディ ラハット
すべてではないことを意味する
ng hinihimas ay umaamo
ナン ヒニヒマス アイ ウマアモ
揉んだら匂いがする
aso't pusa nagkalmutan
アソッ プーサ ナッカリムータン
犬と猫を知らんぷり
nagaway nakauntugan
ナッグアワイ ナカウントゥーガン
ケンカしてぶつかった
bagong taon ba ngayon ?
バーゴン タオン バ ガヨン
今日ニューイヤー?
bat ganun may nakakaputukan
バット ガノン マイ ナカカプトゥーカン
なんでパンパン音がするの
sumibak ng kahoy para panggatong
スミバック ナン カーホイ パラ パンガートン
para may apoy tayo maghapon
パラ マイ アーポイ タヨ マグハーポン
sakto ah , may sweldo pa ako
サックト ア、マイ スウェルド パ アコ
magwwithdraw muna ko sa banko
マグビィビィドロウ ムーナ コ サ バンコ
oo oo hintayin mo ko
オオ オオ ヒンタイ モ コ
僕は君を待っている
malapit na ako sabay na tayo
マラピット ナ アコ サバイ ナ タヨ
僕は近くにいるから一緒に
papunta na ako , nasan ka na ba?
ププンタ ナ アコ、 ナサ カ ナ バ?
僕は行くよ、君はどこにいるの?
kung ako sayo sumama ka na
コン アコ サヨ スママ カ ナ
僕と一緒に行かないの?行こうよ
(CHORUS×2)
diretso lang...
デレッチョ ラン
まっすぐに...
biglang liko...
ビッグラン リコ