言葉や文化が違ってもカッコイイものはカッコイイ!


Kumupas na
クムパス ナ
Lambing sa yong mga mata
ランビン サ ヨン マガ マタ
Nagtataka kung bakit yakap mo'y 'di na nadarama
ナグタタカ コン バキット ヤカップ モイ ディ ナ ナダラマ
May mali ba akong nagawa?
マイ マリ バ アコン ナガワ? 
Tila nag-iba ang mga kilos mo at salita
ティラ ナグイバ アン マガ キロス モ アット サリタ
Bakit kaya?
バキット カヤ? 
Parang hindi ka na masaya
パラン ヒンディ カ ナ マサヤ

Ika'y biglang natauhan
イカイ ビッグラン ナタウーハン
Umalis kaagad ng hindi nagpapaalam
ウマリス カアガッド ナン ヒンディ ナグパパアラム 
Ang sabi ko hindi kita mamimiss
アン サビー コ ヒンディ キタ ナミミス 
Hanggang kelan ito matitiis
ハンガン ケラン イト マティティイス

Ika'y biglang natauhan
イカイ ビッグラン ナタウーハン
Umalis kaagad ng wala man lang paalam
ウマリス カアガッド ナン ワラ マン ラン パアラム 
Pag nawala doon lang mamimiss
パグ ナワラ ドオン ラン マミミス
Hanggang kelan ito matitiis
ハンガン ケラン イト マティティイス

Alam ko na
アラム コ ナ
Magaling lang ako sa umpisa
マガリン ラン アコ サ ウンピサ
Umasa ka pa sa akin
ウマサ カ パ サ アーキン 
Mga pangakong nauwi lang sa wala
マグ パンアコン ナウウィ ラン サ ワラ
Nasayang lang ang iyong pagtitiyaga
ナサヤン ラン アン イヨン パグティティヤガ
Wala ka nga pala
ワラ カ ナガ パラ
At puro lang ako salita
アット プロ ラン アコ サリタ
Kaya pala
カヤ パラ
Pag-gising ko wala ka na
パグギスィン コ ワラ カ ナ

Ika'y biglang natauhan
イカイ ビッグラン ナタウーハン
Umalis kaagad ng hindi nagpapaalam
ウマリス カアガッド ナン ヒンディ ナグパパアラム 
Ang sabi ko hindi kita mamimiss
アン サビー コ ヒンディ キタ ナミミス 
Hanggang kelan ito matitiis
ハンガン ケラン イト マティティイス

Ika'y biglang natauhan
イカイ ビッグラン ナタウーハン
Umalis kaagad ng wala man lang paalam
ウマリス カアガッド ナン ワラ マン ラン パアラム 
Pag nawala doon lang mamimiss
パグ ナワラ ドオン ラン マミミス
Hanggang kelan ito matitiis
ハンガン ケラン イト マティティイス

Ika'y biglang natauhan
イカイ ビッグラン ナタウーハン 
Umalis kaagad ng hindi nagpapaalam
ウマリス カアガッド ナン ヒンディ ナグパパアラム 
Ang sabi ko hindi kita mamimiss
アン サビー コ ヒンディ キタ ナミミス 
Hanggang kelan ito matitiis
ハンガン ケラン イト マティティイス

Ngayon ko lang natutunan
ガヨン コ ラン ナトゥトゥナン
Nasubukang mabuhay ng para bang may kulang
ナスブカン マブハイ ナン パラ バン マイ クーラン
Pag nawala doon lang mamimiss
パグ ナワラ ドオン ラン マミミス
Paalam sa halik mong matamis
パアラム サ ハリック モン マタミス

Inom na!
イノム ナ!

いつも応援ありがとうございます
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ