今日はカタカナで歌ってみましょう♪



lahat tayo mayroong pagkakaiba
ラハット タヨ マイロン パッカカイバ
sa tingin pa lang ay makikita na
サ ティギン パ ラン アイ マキキタナ
iba't-ibang kagustuhan ngunit iisang patutunguhan
イバイバン カグストハン グニテ イイサン パトゥトゥグハン 
gabay at pagmamahal ang hnap mo
ガバイ アッ パグママハル アン ハナップ モ
magbibigay ng halaga sa iyo nais mong ipakilala
マッグビビガイ ナン ハラガ サ イヨ ナイス モン イパキララ
サビ_________________________________________________

kung sino ka man talaga
コン スィーノ カ マン タラガ
pinoy ikaw ay pinoy, ipakita sa mundo
ピノイ イカウ アイ ピノイ、イパキタ サ モンド
kung ano ang kaya mo ibang-iba ang pinoy
コン アノ アン カヤ モ イバイバ アン ピノイ
wag kang matatakot
ワッグ カン マタタコット
ipagmalaki mo pinoy ako pinoy tayo
イパグマラキ モ ピノイ アコ ピノイ タヨ
____________________________________________________
pakita mo ang tunay at kung sino ka
パキタ モ アン トゥーナイ アッ コン スィーノ カ
mayroon mang masaya at maganda
マイロン モン マサヤン アッ マガンダ
wala naman perpekto basta magpakatotoo
ワラ ナマン ぺペクト バスタ マッパカトトオー
gabay  at pagmamahal ang hanap mo
ガバイ アッ パグママハル アン ハナップ モ
magbibigay ng halaga sa iyo nais mong ipakilala
マグビビガイ ナン ハラガ サ イヨ ナイス モン イパキララ

サビ~

talagan ganyan ang buhay dapat ka nang masanay
タラガン ガヤン アン ブーハイ ダパット カ ナン マサナイ
wala rin mangyayari kung laging nakikibagay
ワラ リン マンヤヤリ コン ラギン ナキキバガイ 
ipakilala ang iyong sarili ano man sa iyo ay mangyari
イパキララ アン イヨン サリリ アノ マン サ イヨ アイ マンヤリ
ang lagi mong iisipin kayang kayang gawin
アン ラギ モン イイシピン カヤン カヤン ガウィン

サビ~

フィリピンに行った時によくかかっていた大好きな曲です♪
フィリピンの若者達の何となく切ない感じが出ている曲ですね。

いつも応援ありがとうございます
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ