カタカナで覚えるタガログ語

おしゃべり好きのフィリピン人と楽しく話そう!


matagal(マタガル)、mabilis(マビリス)

matagal(マタガル)「(時間的に)長い」 「遅い」
mabilis(マビリス)
「速い」 という意味があります。

Ang tagal naman.
(アン タガル ナマン)
「遅いな」

Matagal akong kumain.
(マタガル アコン クマイン)
「私は食べるのが遅い」

kumain(クマイン)「食べる」

Matagal akong matulog sa gabi.
(マタガル アコン マトロッグ サ ガビ)
「私は寝るのが遅い」

matulog(マトロッグ)「寝る」
gabi(ガビ)「夜」

Matagal na panaho.
(マタガル ナ パナホン)
「長い間」

Mabilis tumakbo ang bata.
(マビリス トゥマックボ アン バタ)
「子供は走るのが速い」

tumakbo(トゥマックボ)「走る」
bata(バタ)「子供」

トイレで切羽詰まっている時は(笑) 遅いな~ と言う意味で
アン タガル ナマーン と言ってみましょう♪

マラミン サラーマット
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ

kailan(カイラン)

kailan(カイラン) 「いつ」 という意味で使います。
hanggang(ハンガン)「~まで」 をつけて

Hanggang kailan? という言い方はよく使います。
(ハンガン カイラン?)
「いつまで?」


Hanggang kailan kang nasa bahay?
(ハンガン カイラン カン ナサ バハイ?)
「いつまで家にいるの?」

bahay(バハイ)「家」

kailan ka pupunta?
(カイラン カ ププンタ?)
「いつ行くの?」

pupunta(ププンタ)「行く」
 
Kailan ka babalik sa pilipinas?
(カイラン カ ババリック サ ピリピーナス?)
「あなたはいつフィリピンに戻りますか?」

babalik(ババリック)「戻る」

いつなの?
と聞きたかったら カイラン? と言ってみましょう♪

マラミン サラーマット
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ

minsan(ミンサン)

minsan(ミンサン)「たまに」と言う意味で、
語尾に lang(ラン)「~だけ」 をつけて
minsan lang(ミンサン ラン)という言い方でよく使います。

例えば
Palagi ka bang mamalengke?
(パラギ カ バン ママレンケ?)
「あなたはいつも買い物にいくの?」

Minsan lang.
(ミンサン ラン)
「たまにだけ」

palagi(パラギ)「いつも」
mamalengke(ママレンケ「買い物に行く」

いつも~してるの?と聞かれたら 
ミンサン ラン♪ と答えてみましょう♪

マラミン サラーマット
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ

pinaka(ピナカ)

pinaka(ピナカ)「一番~、最も~」と言う意味です。

例えば
Pinaka malaki.
(ピナカ マラキ)
「一番大きい」

※malaki(マラキ)大きい」

Pinaka malaki sa buong bansa.
(ピナカ マラキ サ ブオン バンサ)
「世界で一番大きい国」

※buong bansa(ブオン バンサ)「世界の全部の国」

Pinaka maliit na hayop.
(ピナカ マリイット ナ ハヨップ)
「一番小さな動物」

※maliit(マリイット)「小さい」
※hayopハヨップ)「動物」

ピナカ
形容詞 「一番~」 となるので使いやすいと思います。
ピナカ~ と聞こえてきたら「一番~」という意味で言っています♪

マラミン サラーマット
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ

Tayong Dalawa(タヨン ダラワ)



nag-iisa namamangha
ナギイサ ナママンハ
lungkot nadarama kapag wala ka
ルンコトッ ナダラマ カパッグ ワラ カ
sa tuwina ay naghihintay
サ トゥウィナ アイ ナグヒヒンタイ
sabik sa pagbalik wag ka lang mawalay
サビック サ パグバリック ワッグ カ ラン マワライ
sana'y marinig mo
サナイ マリニグ モ
ang bulong ng damdamin ko
アン ブロッグ ナン ダンダーミン コ
malaman na tanging ikaw lamang
マラマン ナ ターギン イカウ ラマン
ikaw lang ang
イカウ ラン アン

kahit na ano mang
カヒット ナ アノ マン 
hadlang ang pagdaanan
八ッドラン アン パグダアナン
panalangin ko lamang ay tayong dalawa
パナラギン コ ラマン アイ タヨン ダラワ
ibibigay kahit puso'y nahihirapan
イビビガイ カヒット プーソイ ナヒヒラーパン
alaalang sumpaan na tayong dalawa
アラアラン スンパーアン ナ タヨン ダラワ
tayong dalawa
タヨン ダラワ
sana'y tayong dalawa
サナイ タヨン ダラワ
tanging hiling ko lang baby
ターギン ヒーリン コ ラン ベイベー

ako ba ay
アコ バ アイ
iyong nakikita hawak kong larawan ng nakaraan
イヨン ナキキタ ハワック コン ララワン ナン ナカラアン
naglaho sa isang kisap mata
ナグラーホ サ イサン キサップ マタ
asam ko lamang ay makapiling ka
アサム コ ラマン アイ マカピリン カ
sana'y marinig mo
サナイ マリ二グ モ
ang bulong ng damdamin ko
アン ブロッグ ナン ダンダーミン コ
malaman na tanging ikaw lamang
マラマン ナ ターギン イカウ ラマン
ikaw lang ang
イカウ ラン アン

kahit na ano mang
カヒット ナ アノ マン
hadlang ang pagdaanan
ハッラン アン パグ ダアナン
panalangin ko lamang ay tayong dalawa
パナラギン コ ラマン アイ タヨン ダラワ
ibibigay kahit puso'y nahihirapan
イビビガイ カヒット プーソイ ナ ヒヒラーパン
alaalang sumpaan na tayong dalawa
アラアラン スンパアン ナ タヨン ダラワ

labis pa ang aking dasal
ラビス パ アン アーキン ダサル
minimithi na iyong yakapin, hagkan
ミニミッヒ ナ イヨン ヤカピン ハッカン
sana ay mapagbigyan
サナ アイ マパグビギャン 
na tayong dalawa
ナ タヨン ダラワ

kahit na ano mang
カヒット ナ アノ マン
hadlang ang pagdaanan
ハッラン アン パグ ダアナン
panalangin ko lamang ay tayong dalawa
パナラギン コ ラマン アイ タヨン ダラワ
ibibigay kahit puso'y nahihirapan
イビビガイ カヒット プーソイ ナヒヒラパン
alaalang sumpaan na tayong dalawa
アラアラン スンパアン ナ タヨン ダラワ
tayong dalawa
タヨン ダラワ
na tayong dalawa
ナ タヨン ダラワ

最近の曲ですが大好きな曲です♪

マラミン サラーマット
 にほんブログ村 外国語ブログ タガログ語へ
■ プロフィール

■ 多言語
■ メッセージ
■ 免責事項
当サイトに掲載された情報については充分な注意を払っておりますが、その内容の正確性等に対して一切保障するものではありません。当サイトの利用で起きた、いかなる結果について一切責任を負わないものとします。※当サイトはリンクフリーです。相互リンク募集中!


フィリピンブログランキングへ

にほんブログ村タガログ語へ
にほんブログ村
サンプル

スポンサード リンク

■ 記事検索